熱點文章
- 01-16
- 01-15
- 01-13
- 01-08資產(chǎn)處置166
- 01-14
學院教師參加全省第二屆絲綢之路(敦煌)國際文化博覽會翻譯人員暨全省翻譯人才庫培訓
5月22日至26日,甘肅省第二屆絲綢之路(敦煌)國際文化博覽會翻譯人員暨全省翻譯人才庫培訓班在蘭州舉行,培訓旨在進一步提升全省翻譯人才隊伍的綜合業(yè)務能力和語言實踐水平,培養(yǎng)外向型翻譯人才,更好服務于蘭洽會、文博會等甘肅省大型國際節(jié)會活動。
培訓由甘肅省人民政府外事辦公室和甘肅行政學院共同組織實施,2016年參加過首屆文博會翻譯培訓的譯員、各市州外事、商務、旅游部門譯員、省直各部門、高校、科研院所外事處(國際合作處)外語干部、高校外語教師共270多人參加培訓,培訓分英語、俄語以及其他語種。
外交學院英語系教授王振玲、英語系翻譯培訓專家鄒洋洋、首都師范大學教授、資深同傳王宗琥、甘肅行政學院黨委書記劉進軍、甘肅省文博局副局長呂興來、敦煌研究院副院長張先堂、西北民族大學副教授汪小軍應邀授課。培訓由政策及理論專題輔導、外事翻譯專題輔導和實踐互動組成,主要涉及大型國際會議接待翻譯、重要外事活動翻譯禮儀及要求、口筆譯技能訓練、敦煌文博會的成效與展望、甘肅省情與社會發(fā)展情況、甘肅近現(xiàn)代歷史與文化、敦煌文化與絲綢之路等內(nèi)容。培訓既注重理論學習,也重視實踐操作,采取專題講授、互動研討、案例教學等形式,既有師生互動,也有學員交流,既有課堂集中學習,也有課后練習,對參訓人員的具體工作具有很強的針對性、指導性。經(jīng)批準,學院有關英語教師參加培訓。通過學習,提高了語言教師在具體實踐中使用語言的能力,增強了外事工作的水平,對改進學院外事工作起到了很好的促進作用。
相關閱讀
-
沒有關鍵字相關信息!
- 上一篇:學院團委被評為甘肅省大中專學生暑期社會實踐活動優(yōu)秀組織單位[ 05-31 ]
- 下一篇:學院積極開展社會服務,圓滿完成市直部門各類社會考試工作[ 06-01 ]